среда, 29 июня 2011 г.

Re: заменить запрос

Из того что я понял (а понять все написанное реально непросто), мне думается что вы на самом деле хотите что-то типа такого: https://gist.github.com/6c169cc3d503e90b5071. Писал из головы, возможны косяки и ошибки да.

Люди используют Rails, так как конвенции этого фреймворка позволяют писать хорошо читаемый и легко поддерживаемый код. Но чтобы получить эту читаемость и поддерживаемость, вам нужно следовать конвенциям, задумываться о выборе подходящей модели данных, о правильных названиях классов и переменных, об общей чистоте кода. 

Если вы хотите писать такие кривые запросы на SQL, как в вашем первом посте, то лучше использовать PHP. Это не стеб, вы реально ничего не выиграете на рельсах, если не будете пользоваться их инструментами. Зато проиграете в возможностях хостинга и времени на конфигурацию.

Если же хочется использовать рельсы и наслаждаться всеми их прелестями, стоит вдумчиво прочитать несколько книжек, или хотя бы туториалы. Примеры аналогичные вашему разбираются в любой книге по рельсам, как мне кажется. И если вам все же понадобится в будущем использовать самописный SQL в рельсах — вы будете знать, как именно происходит отображение выборки из БД на классы модели (возможно, для получения этого знания вам придется покопаться и в исходниках самих рельсов) и почему не стоит в качестве id для класса Film использовать id из таблицы holls.

2011/6/29 Курган - Игорь Копырин <kopyrin@mail.ru>


On 29 июн, 09:59, Gennady <gennady.kude...@gmail.com> wrote:
> попробуй
> SELECT films.id as films_id, films.name, pokazs.date_pokaz as
> date_pokaz,
> holls.time_pokaz as time_pokaz
>
> in view @films.date_pokaz и т.д.
>
> но лучше все сделать правильно.
>
> On Jun 29, 4:44 am, Курган - Игорь Копырин <kopy...@mail.ru> wrote:
На месте in view @films.date_pokaz и т.д. я что то перестал понимать
что предлагается.
SQL я знаю хорошо, а вот эти варианты с @films не понимаю. Можно
развернуть ?

--
--
Данное сообщение отправлено Вам, так как Вы являетесь подписчиком группы "RubyOnRails to russian" на группах Google.
FAQ группы находится по адресу: http://ru.wikibooks.org/wiki/RubyFAQ

 Для того, чтобы отправить сообщение в эту группу, пошлите его по адресу
ror2ru@googlegroups.com
 Чтобы отменить подписку на эту группу, отправьте сообщение по адресу: ror2ru-unsubscribe@googlegroups.com
 Дополнительные варианты находятся на странице группы http://groups.google.com/group/ror2ru?hl=ru



--
Sergey Nebolsin
CTO at Prophotos.ru, Bestphotographer.ru and Fotoshkola.net

--
--
Данное сообщение отправлено Вам, так как Вы являетесь подписчиком группы "RubyOnRails to russian" на группах Google.
FAQ группы находится по адресу: http://ru.wikibooks.org/wiki/RubyFAQ
 
Для того, чтобы отправить сообщение в эту группу, пошлите его по адресу
ror2ru@googlegroups.com
Чтобы отменить подписку на эту группу, отправьте сообщение по адресу: ror2ru-unsubscribe@googlegroups.com
Дополнительные варианты находятся на странице группы http://groups.google.com/group/ror2ru?hl=ru

Комментариев нет:

Отправить комментарий